葡中中小企业商会周一平会长于2021年6月17日在里斯本与马德拉自治区经济部部长Rui Barreto先生、国际贸易投资促进处处长Filipa Ferreira女士共同签署合作协议。
经济部部长Rui Barreto先生强调该合作协议的签署对加强马德拉对外贸易往来和促进当地的经贸发展有重要作用,是“将马德拉经济与世界相连接的重要桥梁,可以进一步发挥马德拉自贸区的政策优势”。所签署的合作协议旨在促进马德拉自治区的产品和服务在中国市场的推广,增强马德拉自治区产品和服务的辨识度,宣传自治区在贸易、投资领域的回报潜力。希望借此机会提高马德拉在国际投资和贸易市场的声誉和竞争力。
马德拉自治区经济部部长Rui Barreto先生表示将通过加强商业协会、高等院校、科技研发中心、科技成果转化、孵化器、产业园、市政府和企业之间的联系与合作,并通过深化与中国市场在房地产贸易、旅游业的交流与合作,为自治区的经济发展提供良好而稳定的发展环境与有利条件。协议签署双方希望在共同努力下,吸引更多中国投资进而推动马德拉自贸区经济发展。
葡语版:
Protocolo de cooperação com a Região Autónoma de Madeira
A Câmara de Comércio dos PME Portugal-China celebrou hoje, em Lisboa, protocolos de cooperação com a Região. Estes acordos surgem pela secretaria regional da Economia, através da Invest Madeira.
Estes acordos entram hoje em vigor e têm validade de um ano, podendo ser renovados automaticamente. Em nome da Região, os protocolos foram subscritos pelos secretario regional da Economia, Rui Barreto, e pela diretora da Invest Madeira, Filipa Ferreira.
O secretario regional sublinhou a importância dos acordos de cooperação subscritos para o tecido empresarial regional e para a promoção da economia da Madeira nos mercados externos, defendendo que podem ser uma “excelente ponte para ligar a economia da Madeira ao mundo, a par, como o é óbvio, da maior ponte de todas, o Centro Internacional de Negócios.”
O protocolo visa promover a internacionalização da economia da Região Autónoma da Madeira junto dos mercados chinês, fomentando a exportação dos produtos e serviços regionais para este mercado e divulgando as potencialidades da Região nas áreas de Comércio e do Investimento. A concretização deste acordo vai potenciar o reforço da internacionalização de alguns bens de produção regional”, explica nota da secretaria.
O executivo madeirense pretende criar um ambiente facilitador dos contactos junto dos agentes dinamizadores regionais – associações empresariais, universidades, centros de investigação e de transferência de tecnologia, incubadoras, parques empresariais, municípios e empresas – promovendo oportunidades de negócio bilateral entre o tecido empresarial da RAM e os mercados da China, designadamente nos processos de captação de investimento nas áreas do Real Estate, turismo e do Centro Internacional de Negócios da Madeira.
湘ICP备 16004609号-4
葡中中小企业商会周一平会长于2021年6月17日在里斯本与马德拉自治区经济部部长Rui Barreto先生、国际贸易投资促进处处长Filipa Ferreira女士共同签署合作协议。
经济部部长Rui Barreto先生强调该合作协议的签署对加强马德拉对外贸易往来和促进当地的经贸发展有重要作用,是“将马德拉经济与世界相连接的重要桥梁,可以进一步发挥马德拉自贸区的政策优势”。所签署的合作协议旨在促进马德拉自治区的产品和服务在中国市场的推广,增强马德拉自治区产品和服务的辨识度,宣传自治区在贸易、投资领域的回报潜力。希望借此机会提高马德拉在国际投资和贸易市场的声誉和竞争力。
马德拉自治区经济部部长Rui Barreto先生表示将通过加强商业协会、高等院校、科技研发中心、科技成果转化、孵化器、产业园、市政府和企业之间的联系与合作,并通过深化与中国市场在房地产贸易、旅游业的交流与合作,为自治区的经济发展提供良好而稳定的发展环境与有利条件。协议签署双方希望在共同努力下,吸引更多中国投资进而推动马德拉自贸区经济发展。
葡语版:
Protocolo de cooperação com a Região Autónoma de Madeira
A Câmara de Comércio dos PME Portugal-China celebrou hoje, em Lisboa, protocolos de cooperação com a Região. Estes acordos surgem pela secretaria regional da Economia, através da Invest Madeira.
Estes acordos entram hoje em vigor e têm validade de um ano, podendo ser renovados automaticamente. Em nome da Região, os protocolos foram subscritos pelos secretario regional da Economia, Rui Barreto, e pela diretora da Invest Madeira, Filipa Ferreira.
O secretario regional sublinhou a importância dos acordos de cooperação subscritos para o tecido empresarial regional e para a promoção da economia da Madeira nos mercados externos, defendendo que podem ser uma “excelente ponte para ligar a economia da Madeira ao mundo, a par, como o é óbvio, da maior ponte de todas, o Centro Internacional de Negócios.”
O protocolo visa promover a internacionalização da economia da Região Autónoma da Madeira junto dos mercados chinês, fomentando a exportação dos produtos e serviços regionais para este mercado e divulgando as potencialidades da Região nas áreas de Comércio e do Investimento. A concretização deste acordo vai potenciar o reforço da internacionalização de alguns bens de produção regional”, explica nota da secretaria.
O executivo madeirense pretende criar um ambiente facilitador dos contactos junto dos agentes dinamizadores regionais – associações empresariais, universidades, centros de investigação e de transferência de tecnologia, incubadoras, parques empresariais, municípios e empresas – promovendo oportunidades de negócio bilateral entre o tecido empresarial da RAM e os mercados da China, designadamente nos processos de captação de investimento nas áreas do Real Estate, turismo e do Centro Internacional de Negócios da Madeira.